"Poems of Hafez" by Reza Saberi is a captivating collection that brings the beloved Iranian poet's works to life for a wider audience. This book offers a beautiful and accessible translation of Hafez's timeless poetry, allowing readers to explore the profound wisdom and lyrical beauty that have made him an enduring figure in Persian literature.

Saberi's translation is a remarkable achievement, preserving the essence and spirituality of Hafez's poetry while making it understandable to those unfamiliar with the Persian language. The language flows seamlessly, capturing the nuances and emotions of the original verses. Through Saberi's skillful translation, readers are able to delve into the depth of Hafez's poetry and appreciate the universal themes of love, spirituality, and the enigmas of life.

One of the standout features of this collection is Saberi's insightful commentary. With his commentary, he not only provides a deeper context for Hafez's poems but also sheds light on the cultural and historical significance of his work. This enhances the reader's understanding and appreciation of the poems, creating a more immersive and enriching experience.

Available on Audible

Get as a free audio book
Explore the timeless beauty of Hafez's poetry

Each poem in this collection is a gem in its own right, showcasing Hafez's unique poetic style. Hafez's words are imbued with wit, depth, and a touch of mysticism, making his poetry both thought-provoking and enchanting. Whether exploring themes of love and longing or contemplating the nature of existence, Hafez's words resonate with readers across generations and cultures.

"Poems of Hafez" is a must-read for anyone interested in Persian literature, poetry, or simply the beauty of language. Reza Saberi's translation and insightful commentary breathe new life into Hafez's timeless verses, allowing readers to immerse themselves in the richness and profundity of this iconic Persian poet's world.

What are readers saying?

Reza Saberi's book, "Poems of Hafez," has generated a range of responses from readers. With an average rating of 3.86 out of 5 stars, it is clear that opinions differ regarding the work.

Some readers have praised Saberi's translation of Hafez's poetry, commending its beauty and accuracy. They appreciate the author's ability to capture the essence and depth of Hafez's words, enabling readers to connect with the timeless themes of love, spirituality, and human nature. Saberi's interpretations are regarded as accessible and engaging, appealing to both classical poetry enthusiasts and newcomers to Hafez's work.

However, several reviewers have expressed disappointment with the translation. They feel that Saberi's rendering falls short of capturing the original Persian poems' essence. According to some readers, the language lacks the elegance and intricacy found in other translations, resulting in a diluted experience. These critics yearn for a more authentic representation of Hafez's poetry.

The inclusion of Saberi's own poems alongside Hafez's work sparks debate among reviewers. Some find this addition distracting, believing it detracts from the book's main focus. On the other hand, others appreciate the juxtaposition and view Saberi's poems as a thoughtful complement to Hafez's verses.

Additionally, some readers note the absence of footnotes or annotations in the book. They believe such context would provide valuable insights into Persian culture and history, allowing a better understanding of certain poems' meaning and significance.

#Hafez #Poetry #PersianLIterature